Uni. doc. simple 8 - Cartas del P. Fr. Marie Antoine Revertegat al P. José Cuervo López, provincial (1943-1945)

Área de identidad

Código de referencia

ES 37274.AHDOPE B-B-b-23-5-8

Título

Cartas del P. Fr. Marie Antoine Revertegat al P. José Cuervo López, provincial (1943-1945)

Fecha(s)

  • 07/09/1943 - 07/05/1945 (Creación)

Nivel de descripción

Uni. doc. simple

Volumen y soporte

Un folio y varias cuartillas de papel de correos; todos manuscritos, menos el folio que es mecanografiado. Son cartas del P. Revertegat y una del P. Provincial de Inglaterra, sobre dicho P. Revertegat

Área de contexto

Nombre del productor

(19/07/1883 - 28/12/1956)

Historia biográfica

Fue tres veces provincial de la Provincia de España: 1926-1934 y 1942-1946. Fue también Provincial de la Provincia de Argentina, enviado por el Maestro de la O.P. R. P. fray Manuel Suárez, en 1947, a fin restaurar la Provincia Argentina.
Está enterrado en el convento de las monjas Dominicas en Ajofrín (Toledo), donde tenía una hermana monja.

Nombre del productor

(30 de mayo de 1895 - 28 de mayo 1961)

Historia biográfica

Natural de Marsella (Francia), dependiente de comercio. Tomó el habito en la Provincia de Tolosa. Terminada la primera Guerra Mundial, vino a España y tomó el hábito en Corias el años de 1922, profesando el 1 de diciembre de 1923.

Nombre del productor

Historia biográfica

Historia archivística

Se supone que proceden del Archivo Provincial de la Provincia de España,en Madrid

Origen del ingreso o transferencia

Los documentos fueron trasladados de Madrid a este AHDOPE, años después de la creación del este Instituto-archivo, hacia 1980

Área de contenido y estructura

Alcance y contenido

Como son varias cartas las detallamos, porque la vida del P. Revetegat es digna de tener un boceto de su propia mano

  • Carta datada en Londres, convento de Sto. Domingo, 07/09/1943: ha sido absuelto de excomunión por "apóstata" [abandonar la O.P.]. Como es imposible comunicar con el Maestro de la O.P. lo hace con el P. José Cuervo, provincial. Actualmente pertenece al Ejército y solo desveló que era sacerdote al capellán castrense. Dada su edad lleva una vida tranquila, disfruta de la lectura y de buena situación pecuniaria. Dice esto, porque el Pro-VIcario de Méjico le sacó de quicio por decir que volvía a la Orden para no morir de hambre. Siente la soledad moral en que está, reflexiona constantemente sobre su conducta, consulta con el Delegado Apostólico, con el P. Provincial de Inglaterra, con los cartujos de Pastridge Green, y todo, y todos, le convencen de su vocación religiosa. Humildemente manifiesta su sincero y definitivo arrepentimiento. Cometió desatinos en América, pero en los 16 años vivió en el convento de España, fueron de vida intachable. No es fácil volver a España, pero el capellán lo cree posible, con la desmovilización, si digo la verdad a la autoridad superior. Pide que le absuelva definitivamente de la excomunión, le dé algunas normas sobre su conducta que está dispuesto a acatarlas y rehabilitarse. (son dos cuartillas)
  • Carta del 15 de marzo de 1944, Cardiff. supone que le han llegado al Provincial, su carta anterior, como la del capellán castrense y la del Provincial de Inglaterra. Está en Cardiff por descanso médico y por tener en esta ciudad familias españolas, amigas. Pero sigue con sus trámites para volver a España, ya ha conseguido permiso del gobierno español para entrar en el país, pero queda lo más difícil desligarse de los compromisos y encontrar modos y medios para realizar el viaje. Es consciente de las muchas acusaciones que le hacen, en América, y le harán en España, pero si ellas fueran verdad, ahora que vive confortablemente y con solvencia económica estaría en su salsa. Pero quiere vivir su vocación de religioso y está dispuesto a soportar todo. ( son 3 cuartillas).
  • Carta, fechada en el mes de septiembre de 1944. [La carta ha recibido algún líquido,o quizás censura] que ha provocado pérdida de texto. Se puede leer que ha recibido una carta, la única, que el P. Cuervo le escribió en noviembre pasado. Ha conseguido licenciarse de la milicia, pero es imposible viajar a España, por ahora. Por ello ha tenido que aceptar un trabajo en un colegio con lo que tiene sustento decoroso, pero me he tenido que comprometer para todo un curso. En resumidas cuentas sigue queriendo vivir la vida religiosa y reparar sus extravíos, sometiéndose a todas las sanciones que le digan.
    Al final de esta carta, el capellán castrense añade: " Hubiera querido ayudar al firmante a que regresase a España, pero soy testigo que de ninguna manera la autorización necesaria puede conseguirse por ahora". Firmado: P. Bernardino Darmendrail, O.S.B., capellán castrense. (son 3 cuartillas)
  • Carta del 05/11/1944, sin lugar, Solo ha logrado salir del ejército. Según lo normal, y así le han aconsejado, debería ingresar en el convento de Londres y someterse a la disciplina que se le pusiera, pero sabe, que el P. Cuervo disuadió al provincial de Inglaterra que lo recibiera, y le aconsejó la callada por respuesta. No le parece bien este actuar. Le da la dirección y le dice que está de vigilante y profesor de latín y francés en un colegio mixto, y no vive mal. (son 3 cuartillas).
  • Carta fechada el Viernes Santo de 1945 [día 30 de marzo]. aconsejado del padre provincial de Inglaterra ha reanudado las diligencias para lograr salir del país y dirigirse a España, para restituirse a la vida dominicana. Ha conseguido la revalidación de su pasaporte francés, visado del gobierno español y el permiso de salida de las autoridades británicas; el viaje parece que solo se puede realizar vía Portugal y por avión; le falta aún el visado portugués de transito y obtener un pasaje a bordo de un cliper. Cuando consiga el pasaje, volará a Lisboa y de allí, por tren a Salamanca.. ¡Espera que sea pronto! (son 2 cuartillas).
  • Carta del P. Provincial de Inglaterra, Fr. Benet O'Driscoll, Londres, 22 de abril de 1945. En inglés. Es un certificado de buena conducta del P. Revertegat. Escuetamente narra cómo desde el primer momento que llegó manifestó su deseo de regresar a la Orden, se pensó en la transfiliación a la provincia inglesa, pero el consejo no lo admitió, entre otras razones, por no conocer la lengua. Después de narra las actividades que ha realizado el P. Revertegat, concluye que ha llevado en Inglaterra una vida ejemplar y su afán de volver a España. Folio timbrado y firma original del P. O'Driscoll.
  • Carta del P. Revertegat al P. Provincial, Coruña 11/05/1945. Dice que el pasado sábado se encaminó a Padrón, conforme a lo mandado por el P. Cuervo. En Padrón, el martes, lo han acogido con mucha caridad, tanto el P. prior como los demás religiosos. Se presentó a la guardia civil, quien le mandó ir a Coruña, para consularse y gestionar la licencia para residir en Padrón. Ya ha terminado las diligencias y esta misma tarde marcha para Padrón, comenzando el mes de retiro impuesto por el P. Provincial, e irá redactando para el P. Cuervo lo ocurrido en América. (es un pliego de mediano tamaño).
  • Redacción de lo acontecido en América, fechado el 17/05/1945, por mandato del P. Cuervo, provincial. Son 8 pp. numeradas, en 4 cuartillas de papel de correos, timbrado como "PP. Misioneros Dominicos, Padrón (Coruña)". Relata todas las peripecias de su vida en América. Es una especie de confesión de todo lo malo que hizo y lo mal que lo pasó, si bien resalta la acogida fraterna y caritativa de los frailes y de los conventos que recorrió en sus andanzas mexicanas. Al final se alistó a la Fuerzas Francesas Libres (F.F.L.) en Gran Bretaña, por lo que pasó a Inglaterra y por su edad tuvo que trabajar en la cantina de tropas, barriendo, fregando, despachando pasteles y café. A partir de estos momentos entra en contacto con el capellán castrense y con los dominicos ingleses y su deseo de volver a la Orden en España, que ya ha contado en las cartas anteriores.

Valorización, destrucción y programación

Acumulaciones

Sistema de arreglo

Área de condiciones de acceso y uso

Condiciones de acceso

Condiciones

Idioma del material

  • español

Escritura del material

  • latín

Notas sobre las lenguas y escrituras

Características físicas y requisitos técnicos

Conservación: buena, pero ya se ha indicado que dos cartas tiene una conservación regular, porque han sufrido humedades.

Instrumentos de descripción

Área de materiales relacionados

Existencia y localización de originales

Existencia y localización de copias

Unidades de descripción relacionadas

Descripciones relacionadas

Área de notas

Identificador/es alternativo(os)

Puntos de acceso

Tipo de puntos de acceso

Área de control de la descripción

Identificador de la descripción

Identificador de la institución

Reglas y/o convenciones usadas

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación revisión eliminación

4 de abril de 2020

Idioma(s)

Escritura(s)

Fuentes

Área de Ingreso