Item 18 - Carta del P. Manuel Montoto al P. José Cuervo, provincial, Roma, 1931

Identity area

Reference code

ES 37274.AHDOPE B-B-b-23-2-18

Title

Carta del P. Manuel Montoto al P. José Cuervo, provincial, Roma, 1931

Date(s)

  • 27/07/1931 (Creation)

Level of description

Item

Extent and medium

Folio timbrado y mecanografiado

Context area

Name of creator

Administrative history

Name of creator

(19/07/1883 - 28/12/1956)

Biographical history

Fue tres veces provincial de la Provincia de España: 1926-1934 y 1942-1946. Fue también Provincial de la Provincia de Argentina, enviado por el Maestro de la O.P. R. P. fray Manuel Suárez, en 1947, a fin restaurar la Provincia Argentina.
Está enterrado en el convento de las monjas Dominicas en Ajofrín (Toledo), donde tenía una hermana monja.

Name of creator

(1877-1912, éste año se pasó a la Provincia de Aragón al resturarse, en 1912)

Biographical history

Nacido el 1 de enero de 1877; profesó 2 de enero de 1893. La teología la hizo en Salamanca, donde era subcantor. Debió ordenarse en 1900 y terminados los estudios pasó a Madrid, asignado al Olivar. Poco más tarde estuvo asignado a Vergara, donde residió varios años. Cuando se restauró la Provincia de Aragón se transfilió a ésta
El año 1929 fue nombrado socio del Maestro General, R.P. Fr. Martín Estanislao Gillet. Conocemos menos su historia desde que pasó a la Provincia de Aragón.

Name of creator

(1895/11/05 - 1954/06/30)

Biographical history

Name of creator

(1929 - 1946)

Biographical history

Francés, elegido Maestro de la Orden de Predicadores el 21 de septiembre de 1929, por renuncia de P. Buenaventura García Paredes.
En el año 1946 fue nombrado obispo-arzobispo de Nicea, para removerlo del puesto de Maestro de la Orden. Tuvo años de vida errante. Su sucesor será el P. Manuel Suárez

Name of creator

Biographical history

Name of creator

Biographical history

Name of creator

(1882-08-25 - 1959-05-27)

Biographical history

Nacido en Parlero, Asturias (España) y bautizado dos días después (el 27) , hijo de José García y María; confirmado en Larandinas (Asturias) por el Obispo, Vigil, O.P., obispo de Oviedo
Comenzó a estudiar Humanidades en 1888. Tomó el hábito de dominico y comenzó el noviciado el 1899-09-15, el acta de toma de hábito dice: "José García Suárez, que nació en Parlero, día 25 de agosto de 1883, hijo legítimo de D. José y Dª María" (Libro tomas de hábito B-C- CRS-a.2/2 f. 34); terminado el noviciado hizo la "profesión simple en el convento de San Juan Bautista de Corias, el 1900- 09-28, como José García Suárez, natural de Parlero, el 25 agosto 1883, hijo legítimo de D. José y Dª María" (CRS-a 2/2, f. 80); y en el mismo Corias hizo la profesión solemne el 1903: "Declaramos que hicimos la profesión solemne, el día 28 de octubre de 1903, como José García Suárez, hijo legítimo de D. José y Dª María, nacido en Parlero, el 25 de agosto de 1883" (B-C-CRS-a. 2/2, Profesiones f.88v).
Pasó a estudiar la teología al convento de San Esteban de Salamanca, donde recibió las Órdenes mayores: Subdiácono (1905), diaconado (1906) y presbiterado (sacerdocio) el 1907-09-21. En Salamanca permaneció como sacristán hasta finales de 1909. Este mismo año fue enviado al Colegio De Nobles Vascongados de Vergara donde permaneció hasta el final del curso de 1912, como profesor de Lengua e Historia de España. Tras un año en Madrid, vicaría de Santo Domingo, pasó a Corias, el año 1914; en este convento permanecerá hasta 1917 dedicado a la enseñanza de apologética y de la lengua griega, siendo al mismo tiempo subdirector, y luego, director de la escuela apostólica. A partir del año 1918 hasta noviembre de 1921 fue capellán del las MM. Dominicas de Lequeitio.
Desde el el 20 de noviembre de 1921 al 27 de septiembre de 1924 fue prior en Las Caldas de Besaya, a la vez que ejercía como Lector de casos de conciencia y profesor de griego. En los catálogos de 1926 y 1927 (hechos en 1925 y 1926, respectivamente) figura como maestro de novicios y estudiantes en Salamanca y profesor de teología.
El año de 1927 llegó a Perú, residiendo en Lima, casa-santuario de Santa Rosa, como lector; pero en el mes de julio de 1928 fue nombrado presidente (superior) de la Casa-Misión de Puerto Maldonado; A finales de 1930 pasó al convento de Santo Domingo de Cuzco, Estudio General de los Dominicos de Perú, como profesor de teología. El año 1933 y 1934 figura en Lima, como profesor de la Universidad Católica de la capital limeña.
Posteriormente, se dedicó a los puestos de misión: Superior de la misión de Koribeni (1934-1938), Misión de Quillabamba (1938-1941); nombrado vicario de la casa de Lima, volvió a dicha ciudad (1941-1943)

titular de Lavanda, Vicario Apostólico de Puerto Maldonado, consagrado en la catedral de Lima el día 22 de mayo de 1949 (Diario P. Silverio, !946-1958, Cuaderno cuarto, p. 25. G-A-29)

Archival history

Se supone que proceden del Archivo Provincial de la Provincia de España,en Madrid

Immediate source of acquisition or transfer

Los documentos fueron trasladados de Madrid a este AHDOPE, años después de la creación del este Instituto-archivo, hacia 1980

Content and structure area

Scope and content

Repite varias cosas de la carta anterior, del día 13, porque al parecer no ha llegado al P. Cuervo, sobre los problemas de Salamanca y las obras del P. Colunga, Texas...
Anuncia que se ha pedido el rescripto para el P. Varcárcel y pide se le envíe las disposiciones sobre D. J. Zapico. [ver nota del archivero]
Dedica buena parte de la carta al problema del P. Graín y de la provincia dominicana del Perú. al P. Graín [José María García Graín] no era conveniente en las misiones, por su carácter, no por otra cosa. El Maestro de la O.P., Rmo. P. FR. Gillet, mandó escribir para que dejara las misiones y fuera a Cuzco, donde se necesitaba un lector y vendría bien para la salud de Graín. Mons. Sarasola no quiere que salga de la misión, sino que quede en la casa que los misioneros tienen en Cuzco, como capellán de la monjas y puede dar las clases en el convento de los frailes. El P. Gillet no quiere que los padres de misiones vuelvan a España, por el gobierno español. La provincia del Perú pide frailes lectores, se barajan las posibilidades de que la provincia de España ayude a la peruana. Y dice que en Sicilia están dando gran resultado los padres de la Provincia de Filipinas.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Conditions governing reproduction

Language of material

  • Spanish

Script of material

  • Latin

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Conservación: buena.

Finding aids

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Note

El artículo del P. Gafo, en la Ciencia Tomista, mayo-junio de 19311, pp. 410-412.

Alternative identifier(s)

Access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

23 de marzo de 2020

Language(s)

Script(s)

Sources

Archivist's note

En esta carta, con ocultamiento de denominaciones religiosas, se cita a los frailes Valcárcel y J. Zapico. Suponemos que el rescripto pedido es para Fr. Juan Valcárcel, hermano de obediencia que estaba en Corias, y sería para dispensa de votos. El otro, J. Zapico, creemos que se refiere al P. Fr. Francisco Zapico, que en ese momento era capellán de las monjas de Santiago de Compostela. No hay ningún P. Zapico que su nombre comience por J.

Accession area