Mostrando 792 resultados

Descripción archivística
Anónimo
Opciones avanzadas de búsqueda
Imprimir vista previa Ver :

Transfiguratus est ante eos: ipsum audite. mateo 17 (sermón n.º 438)

En el último folio hay notas para otro sermón de la Dominica 2ª de Quaresma. Sermón sobre mateo 17.2 (et transfiguratus est ante eos. Et resplenduit facies ejus sicut sol: vestimenta autem ejus facta sunt alba sicut nix - Y se transfiguró delante de ellos; y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos fueron blancos como la luz) y Mateo 17.5 (Adhuc eo loquente, ecce nubes lucida obumbravit eos. Et ecce vox de nube, dicens: Hic est Filius meus dilectus, in quo mihi bene complacui: ipsum audite - Y estando aún él hablando, he aquí una nube de luz que los cubrió; y he aquí una voz de la nube, que dijo: Este es mi Hijo amado, en el cual tomo contentamiento: a él oíd).

Anónimo

Gratia Dei sum id quod: et gratia eius in me vacua non fuit. Corintios cap. 15 v. 10 (sermón n.º 435)

Sermón sobre I Corintios 15.10 (Gratia autem Dei sum id quod sum, et gratia ejus in me vacua non fuit, sed abundantius illis omnibus laboravi: non ego autem, sed gratia Dei mecum - Empero por la gracia de Dios soy lo que soy: y su gracia no ha sido en vano para conmigo; antes he trabajado más que todos ellos: pero no yo, sino la gracia de Dios que fue conmigo).

Anónimo

Factus est in corde meo quasi ignis exaestuans claususque in ossibus meis et defeci ferre non sustinens. Jeremías cap. 20 v. 9 (sermón n.º 434)

Sermón sobre Jeremías 20.9 (Et dixi: Non recordabor ejus, neque loquar ultra in nomine illius: et factus est in corde meo quasi ignis exaestuans, claususque in ossibus meis, et defeci, ferre non sustinens - Y dije: No me acordaré más de él, ni hablaré más en su nombre: empero fue en mi corazón como un fuego ardiente metido en mis huesos, trabajé por sufrirlo, y no pude).

Anónimo

Quis poterit habitare de vobis cum igne devorante? Quis habitat ex vobis cum adoribus sempiternis? ¿Quién de vosotros podrá habitar con el fuego devorador? ¿Quién de vosotros habitará con los ardores eternos? Isaías cap. 33 v. 14 (sermón n.º 357)

Sermón sobre Isaías 33.14 (Conterriti sunt in Sion peccatores; possedit tremor hypocritas. Quis poterit habitare de vobis cum igne devorante? quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiternis? - Los pecadores se asombraron en Sión, espanto sobrecogió á los hipócritas. ¿Quién de nosotros morará con el fuego consumidor? ¿quién de nosotros habitará con las llamas eternas?).

Anónimo

Sermón del Santísimo Sacramento (sermón n.º 426)

  • ES 37274.AHDOPE A-B-VAp-25-4-77
  • Uni. doc. simple
  • 1841 - 1848
  • Parte deFondo A (Antiguo)

Sermón predicado en las Cuarenta Horas en la parroquia de San Andrés de Calahorra en 1841 y también en Tudelilla. Al final del sermón hay otra introducción que se dijo en 1848.

Anónimo

Sermón de la bula de la Santa Cruzada (sermón n.º 424)

  • ES 37274.AHDOPE A-B-VAp-25-4-75
  • Uni. doc. simple
  • 1842 - 1851
  • Parte deFondo A (Antiguo)

Sermón predicado en Calahorra en 1842 y 1851. Entre los folios hay otro con sermón, cuyo tema es: mihi omnium sanctorum minimo data est gratia haec, in gentibus evangelizare investigabiles divitias Christi, et iluminare quae sit dispensatio sacramenti absconditi, y con fecha de 1851, sobre Efesios 3.8 (A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, es dada esta gracia de anunciar entre los Gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de Cristo).

Anónimo

Resultados 201 a 240 de 792