- ES 37274.AHDOPE A-B-COR-12-1-4
- Item
- h 1800
Part of Fondo A (Antiguo)
Breve exposición sobre este reto u ordalía y su ilicitud como algo bestial y criminal.
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Part of Fondo A (Antiguo)
Breve exposición sobre este reto u ordalía y su ilicitud como algo bestial y criminal.
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Dos pliegos de clases sobre la Religión
Part of Fondo A (Antiguo)
La primera lección, o capítulo, está dedicada a la Religión, definiciones y divisiones, la religión verdadera... La segunda trata de la forma de la religión cristiana, o sea, la religión católica e Iglesia de Jesucristo.
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Part of Fondo A (Antiguo)
Son más bien pìnceladas de una historia universal, con orientación religiosa, y haciend unas curiosas reflexiones al final de cada pueblo.
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Conclusiones de Teológicas. Círculos o discusiones sobre temas teológicos.
Part of Fondo A (Antiguo)
Los papeles de este documento son:
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Part of Fondo A (Antiguo)
La división se hace por tratados (tractatus), siendo muchos los que se incluyen en este cuadernillo: De vera Religione, de Locis Theologicis, De Romani Pontifice, de Verbo Dei scripto, De traditione.....De divina Christi natura....
Al final lleva una hoja suelta con el elenco de los concilios generales de la iglesia.
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Part of Fondo A (Antiguo)
La horrible conservación de este cuadernillo nos impide dar todo el contenido. Algunos apartados pueden leerse: del pecado, de la Conciencia, de los contratos, de la religión, de la penitencia como virtud, de la jurisdicción, de la contrición, del matrimonio.
Convento de Santo Domingo de La Coruña
Part of Fondo A (Antiguo)
La traducción está incompleta, pues ya la numeración comienza en el pliego 10, con el artículo III. Y la parte de los "votos y obligaciones del estado religioso" aún está más incompleta, pues solo trata del voto de pobreza.
Todo parece que se traducía para publicarla en español, pero, que conozcamos, no se imprimió. Posiblemente, hubo noticias de que el P. Fr. Juan Casas estaba traduciendo, o dando a la imprenta, esta obra del P. Cormier, y se abandonó el presente documento.
Convento de Santo Domingo de La Coruña