Sermón de san Isidro Labrador (sermón n.º 385)
- ES 37274.AHDOPE A-B-VAp-25-4-36
- Uni. doc. simple
- 1860 - 1861
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Calahorra en 1860 y en San Andrés en 1861.
Anónimo
Sermón de san Isidro Labrador (sermón n.º 385)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Calahorra en 1860 y en San Andrés en 1861.
Anónimo
Sermón de Nuestra Señora bajo el título de Piedad de Remedios u otro cualquiera (sermón n.º 384)
Parte deFondo A (Antiguo)
Entre los folios hay otros dos sueltos, de menor tamaño, con sermón de los Remedios. Predicado en las Monjas de Calahorra en 1848 y 1850 y en las Flores de Mayo de 1849.
Anónimo
Sermón de Reyes (sermón n.º 383)
Parte deFondo A (Antiguo)
Entre los folios hay otros dos sueltos, de mayor tamaño, con apuntes para el sermón.
Anónimo
Sermón pro feria 6 de Lázaro (sermón n.º 382)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Calahorra en 1833, 1844 y en el mismo lugar en la Cuaresma de 1863.
Anónimo
Pro salute vestra misit me Deus ante vos in Egiptum (sermón n.º 381)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en 1844 y 1847 sobre Génesis 45.5 (Nolite pavere, neque vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus: pro salute enim vestra misit me Deus ante vos in AEgyptum).
Anónimo
Ego meo, et dilectus meus mihi (sermón n.º 380)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en la profesión religiosa de la hermana Teresa de la Virgen del Carmen en el convento de las Carmelitas Descalzas de Calahorra en 1852. En la cara posterior hay una anotación: Sr. D. Francisco Antonio de Mendiola Presb., Calahorra, Logroño, y sello de 17 de agosto de 1852 y restos de un sello de papel sobre cera. Sobre Cantares 6.2 (Ego dilecto meo, et dilectus meus mihi, qui pascitur inter lilia - Mi amado descendió á su huerto, á las eras de los aromas Para apacentar en los huertos, y para coger los lirios).
Anónimo
Sermón 1º de Nuestra Señora del Carmen (sermón n.º 379)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Nemo natus est in terra ut Jose (sermón n.º 352)
Parte deFondo A (Antiguo)
El primer folio corresponde al sermón con el tema indicado en el título; el segundo folio tiene otro sermón con tema diferente.
Sermón sobre Eclesiástico 49.16-17.
Anónimo
Sermón de la Pasión (sermón n.º 378)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Calahorra en 1833, en Villa en 1837, en Tudelilla 3 años, en Murillo de Protero en 1840 y en Santaguda en 1843.
Anónimo
Sermón de Nuestra Señora de Nieva (sermón n.º 377)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Santaguda bajo el título de Nuestra Señora de Montora en el año 1843. Adherido a la guarda anterior hay un fragmento.
Anónimo
Sermón del Patrocinio de la Virgen en la hora de la muerte (sermón n.º 376)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Tarazona.
Anónimo
Sermón de la Virgen de la Vega, patrona de los benaventanos (sermón n.º 374)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón de san Martín (sermón n.º 373)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón de san Martín (sermón n.º 371)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón del ángel de guarda (sermón n.º 370)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Magister volumus ate signum videre. Mateo 12 (sermón n.º 369)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 12.38 (Tunc responderunt ei quidam de scribis et pharisaeis, dicentes: Magister, volumus a te signum videre - Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los Fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti señal).
Anónimo
Quis putas, puer iste erit? Lucas 1 (sermón n.º 351)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 1.66 (et posuerunt omnes qui audierant in corde suo, dicentes: Quis, putas, puer iste erit? etenim manus Domini erat cum illo - Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 4.1 (Tunc Jesus ductus est in desertum a Spiritu, ut tentaretur a diabolo - Entonces Jesús fue llevado del Espíritu al desierto, para ser tentado del diablo).
Anónimo
Et latitudo, et altitudo, et longitudo eius aequalia sunt. Apocalipsis 21 (sermón n.º 367)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Apocalipsis 21.16 (Et civitas in quadro posita est, et longitudo ejus tanta est quanta et latitudo: et mensus est civitatem de arundine aurea per stadia duodecim millia: et longitudo, et altitudo, et latitudo ejus aequalia sunt - Y la ciudad está situada y puesta en cuadro, y su largura es tanta como su anchura: y él midió la ciudad con la caña, doce mil estadios: la largura y la altura y la anchura de ella son iguales). Entre los folios hay fragmentos sueltos de otros sermones.
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Hebreos 12.22 (Sed accessistis ad Sion montem, et civitatem Dei viventis, Jerusalem caelestem, et multorum millium angelorum frequentiam - Mas os habéis llegado al monte de Sión, y á la ciudad del Dios vivo, Jerusalem la celestial, y á la compañía de muchos millares de ángeles) y Hebreos 12.24 (et testamenti novi mediatorem Jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam Abel - Y á Jesús el Mediador del nuevo testamento, y á la sangre del esparcimiento que habla mejor que la de Abel).
Anónimo
Sermón sin título (sermón n.º 365)
Parte deFondo A (Antiguo)
Entre los folios hay otro sermón, cuyo tema es Et sponsabo te mihi in sempiterum: et sponsabo te mihi in justitia, et juditio, et in misericordia, et in miserationibus, relativo a Oseas 2.19.
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 2.22 (Et postquam impleti sunt dies purgationis ejus secundum legem Moysi, tulerunt illum in Jerusalem, ut sisterent eum Domino - Y como se cumplieron los días de la purificación de ella, conforme á la ley de Moisés, le trajeron á Jerusalem para presentarle al Señor). Predicado en los Villares.
Anónimo
Vis sanus fieri? Surge tolle gravatum tuum, et ambula. Juan 5 (sermón n.º 364)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Juan 5.6 (Hunc autem cum vidisset Jesus jacentem, et cognovisset quia jam multum tempus haberet, dicit ei: Vis sanus fieri? - Como Jesús vió á éste echado, y entendió que ya había mucho tiempo, dícele: ¿Quieres ser sano?) y Juan 5.8 (Dicit ei Jesus: Surge, tolle grabatum tuum et ambula - Dícele Jesús: Levántate, toma tu lecho, y anda).
Anónimo
Sermón del Santísimo Cristo de la Esperanza (sermón n.º 498)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Villoruela en 1853. Las guardas son una esquela de 1852. Entre los folios con el emblema de "Comisaría General de Cruzada". También hay otro fragmento entre los folios.
Anónimo
Ecce nos relequimus omnia et secuti sumus te. Mateo 19 (sermón n.º 497)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 19.27 (Tunc respondens Petrus, dixit ei: Ecce nos reliquimus omnia, et secuti sumus te: quid ergo erit nobis? - Entonces respondiendo Pedro, le dijo: He aquí, nosotros hemos dejado todo, y te hemos seguido: ¿qué pues tendremos?).
Anónimo
Sermón sin título (sermón n.º 496)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sin título ni tema.
Anónimo
Sermón a nuestro padre san Bernardo (sermón n.º 495)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón de Año Nuevo (sermón n.º 494)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón sin título (sermón n.º 493)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón de Año Nuevo (sermón n.º 492)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Dominie bonum est hic esse: enim esciebant quid diceret. Marcos 9 (sermón n.º 491)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Marcos 9.4 (Et respondens Petrus, ait Jesu: Rabbi, bonum est nos hic esse: et faciamus tria tabernacula, tibi unum, et Moysi unum, et Eliae unum - Y les apareció Elías con Moisés, que hablaban con Jesús).
Anónimo
Sermón de la Dominica 2ª de Quaresma (sermón n.º 490)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Circumcideretur vocatum est nomen eius Jesus. Lucas cap. 2 v. 21 (sermón n.º 489)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 2.21 (Et postquam consummati sunt dies octo, ut circumcideretur puer, vocatum est nomen ejus Jesus, quod vocatum est ab angelo priusquam in utero conciperetur - Y pasados los ocho días para circuncidar al niño, llamaron su nombre JESÚS; el cual le fue puesto por el ángel antes que él fuese concebido en el vientre).
Anónimo
Sermón sin título (sermón n.º 363)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón incompleto, falta el principio.
Anónimo
Sermón sin título (sermón n.º 488)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Sermón sin título (sermón n.º 487)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
La tenibilidad de las penas que padecen las almas en el Purgatorio (sermón n.º 486)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Tu quis es? Juan cap. 1 v. 19 (sermón n.º 485)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Juan 1.19 (Et hoc est testimonium Joannis, quando miserunt Judaei ab Jerosolymis sacerdotes et Levitas ad eum ut interrogarent eum: Tu quis es? - Y éste es el testimonio de Juan, cuando los Judíos enviaron de Jerusalem sacerdotes y Levitas, que le preguntasen: ¿Tú, quién eres?).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 11.28 (Venite ad me omnes qui laboratis, et onerati estis, et ego reficiam vos - Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre I Samuel 12.21 (Et nolite declinare post vana, quae non proderunt vobis, neque eruent vos, quia vana sunt - No os apartéis en pos de las vanidades, que no aprovechan ni libran, porque son vanidades).
Anónimo