Para el sermón de san Juan de Sahagún 2º (sermón n.º 218)
- ES 37274.AHDOPE A-B-VAp-25-3-1
- Uni. doc. simple
- 1844
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Salamanca.
Anónimo
Para el sermón de san Juan de Sahagún 2º (sermón n.º 218)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en Salamanca.
Anónimo
Oración Fúnebre del católico Fernando 7º (sermón nº 112)
Parte deFondo A (Antiguo)
Partes de oraciones fúnebres por Fernando VII
Anónimo
Omnis enim quicunque invocaverit nomen Domini saluus erit (sermón n.º 241)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Romanos 10.13 (Omnis enim quicumque invocaverit nomen Domini, salvus erit) (Todos los que invoquen el nombre del Señor alcanzarán la salvación).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 2.23 (sicut scriptum est in lege Domini: Quia omne masculinum adaperiens vulvam, sanctum Domino vocabitur - Como está escrito en la ley del Señor: Todo varón que abriere la matriz, será llamado santo al Señor).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Efesios 4.1 (Obsecro itaque vos ego vinctus in Domino, ut digne ambuletis vocatione, qua vocati estis - Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados).
Anónimo
Obsecro vos ut digne ambuletis vocatione qua vocati estis. Efesios cap. 4 v. 1 (sermón n.º 450)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Efesios 4.1 (Obsecro itaque vos ego vinctus in Domino, ut digne ambuletis vocatione, qua vocati estis - Yo pues, preso en el Señor, os ruego que andéis como es digno de la vocación con que sois llamados).
Anónimo
Nuestra Señora del Carmen (sermón n.º 76)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón de Nuestra Señora del Carmen. En la guarda final está la autorización para predicar.
Mendiola, Joaquín de, O.P.
Nuestra Madre Santísima del Carmen (sermón n.º 15)
Parte deFondo A (Antiguo)
Anotación al final: "Lo prediqué en Villafranca siendo suprior año de 1774. En Lerma año de 1776. Y en nuestras monjas de Zumaya siendo Suprior de Marquina el primer año de 78".
Anónimo
Nuestra Madre Santísima del Carmen (sermón n.º 14)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre la Virgen del Carmen.
Anónimo
Nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimus (sermón n.º 285)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Hechos 6.4 (Nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimus - Y nosotros persistiremos en la oración, y en el ministerio de la palabra).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Juan 15.16 (Non vos me elegistis, sed ego elegi vos, et posui vos ut eatis, et fructum afferatis, et fructus vester maneat: ut quodcumque petieritis Patrem in nomine meo, det vobis - No me elegisteis vosotros á mí, mas yo os elegí á vosotros; y os he puesto para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca: para que todo lo que pidiereis del Padre en mi nombre, él os lo dé).
Anónimo
Non veri solvere legem, sed adimplere (sermón n.º 254)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 5.17 (Nolite putare quoniam veni solvere legem aut prophetas: non veni solvere, sed adimplere - No penséis que he venido para abrogar la ley ó los profetas: no he venido para abrogar, sino á cumplir).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre el "no matarás".
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre I Samuel 12.21 (Et nolite declinare post vana, quae non proderunt vobis, neque eruent vos, quia vana sunt - No os apartéis en pos de las vanidades, que no aprovechan ni libran, porque son vanidades).
Anónimo
Nisi penitentiam egeritis simul omnes peribitis (sermón n.º 471)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 13.5 (Non, dico vobis: sed si poenitentiam non egeritis, omnes similiter peribitis - No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceréis asimismo) y Lucas 13.3 (Non, dico vobis: sed nisi poenitentiam habueritis, omnes similiter peribitis - No, os digo; antes si no os arrepintiereis, todos pereceréis igualmente).
Anónimo
Nemo natus est in terra ut Jose (sermón n.º 352)
Parte deFondo A (Antiguo)
El primer folio corresponde al sermón con el tema indicado en el título; el segundo folio tiene otro sermón con tema diferente.
Sermón sobre Eclesiástico 49.16-17.
Anónimo
Natividad de Nuestra Señora (sermón n.º 32)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre la Natividad de la Virgen. En el último folio firma el autor y otros con autorización para predicarlo. Posiblemente incompleto.
Mendiola, Joaquín de, O.P.
Natividad de Nuestra Señora (sermón n.º 225)
Parte deFondo A (Antiguo)
Apuntes para el sermón. Para predicar en la Catedral de Ávila.
Anónimo
Natividad de Nuestra Señora (sermón n.º 1)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre la Natividad de la Virgen. Anotación final: "Puede predicarse. Valladolid y Septiembre 4 de 1850". Fdo. Juan Sanjurjo.
Sanjurjo, Juan
Multe filie congregaverunt sibi divicias tu supergresa es universas (sermón n.º 39)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Mirabilis Deus in sanctis suis. Psalmos cap. 67 v. 36 (sermón n.º 428)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Salmos 67.36 (Mirabilis Deus in sanctis suis; Deus Israel ipse dabit virtutem et fortitudinem plebi suae. Benedictus Deus!).
Anónimo
Memoriam fecit mirabilium suorum eseam dedit timentibus su exula et lauda sion (sermón n.º 394)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón predicado en San Andrés en 1855.
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Juan 1.26 (Respondit eis Joannes, dicens: Ego baptizo in aqua: medius autem vestrum stetit, quem vos nescitis - Y Juan les respondió, diciendo: Yo bautizo con agua; mas en medio de vosotros ha estado á quien vosotros no conocéis) y Juan 1.27 (Ipse est qui post me venturus est, qui ante me factus est: cujus ego non sum dignus ut solvam ejus corrigiam calceamenti - Este es el que ha de venir tras mí, el cual es antes de mí: del cual yo no soy digno de desatar la correa del zapato).
Anónimo
Maria optimam partem elegit. Lucas cap. 10 (sermón n.º 543)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 10.42 (porro unum est necessarium. Maria optimam partem elegit, quae non auferetur ab ea - Empero una cosa es necesaria; y María escogió la buena parte, la cual no le será quitada).
Sermón para predicar en una profesión religiosa en Santa Ana de Valladolid. Al final está la autorización para predicarlo.
Mendiola, Joaquín de, O.P.
Magister volumus ate signum videre. Mateo 12 (sermón n.º 369)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 12.38 (Tunc responderunt ei quidam de scribis et pharisaeis, dicentes: Magister, volumus a te signum videre - Entonces respondiendo algunos de los escribas y de los Fariseos, diciendo: Maestro, deseamos ver de ti señal).
Anónimo
Liber generationis Iesu Christi filii David. Mateo cap. 1 v. 1 (sermón n.º 578)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 1.1 (Liber generationis Jesu Christi filii David, filii Abraham - Libro de la generación de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham).
Anónimo
Parte deFondo B (Archivo Nuevo)
La distribución en series o legajos es la siguiente:
1ª - Etapa de dominico y exclaustrado en Salamanca y Santiago de Compostela, años 1827 -1857
2ª - 5ª: Obispo de Ávila 1858 -1875
6ª - Arzobispo de Valladolid, 1875 -1881
Blanco y Lorenzo, Fernando, O.P. y exclaustrado, obispo y arzobispo.
Le dio una fuerte lucha para que venciera (sermón n.º 152)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
La tenibilidad de las penas que padecen las almas en el Purgatorio (sermón n.º 486)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Jesu filii David miserere mei (sermón n.º 248)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Lucas 18.38 (Et clamavit, dicens: Jesu, fili David, miserere mei - Entonces dió voces, diciendo: Jesús, Hijo de David, ten misericordia de mí).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Mateo 1.16 (Jacob autem genuit Joseph virum Mariae, de qua natus est Jesus, qui vocatur Christus - Y Jacob engendró á José, marido de María, de la cual nació Jesús, el cual es llamado el Cristo).
Anónimo
Item consummatum est. Todo está acabado (sermón n.º 315)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Ite et vos in vineam meam, et quod justum fuerit dabo vobis, Math. cap. 20 v. 4 (sermón n.º 3)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre San Mateo 20.4: Id también vosotros a mi viña, y os daré lo que sea justo.
Anónimo
Ite ad Ioseph: et quidquid ipse vobis dixerit, facite. Génesis cap. 41 v. 55 (sermón n.º 406)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Génesis 41.55 (Qua esuriente, clamavit populus ad Pharaonem, alimenta petens. Quibus ille respondit: Ite ad Joseph: et quidquid ipse vobis dixerit, facite - Y cuando se sintió el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo clamó á Faraón por pan. Y dijo Faraón á todos los Egipcios: Id á José, y haced lo que él os dijere).
Anónimo
It ad Joseph, et quidquid ipse nobis dicerit facite. Génesis cap. 41 v. 55 (sermón n.º 504)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Génesis 41.55 (Qua esuriente, clamavit populus ad Pharaonem, alimenta petens. Quibus ille respondit: Ite ad Joseph: et quidquid ipse vobis dixerit, facite - Y cuando se sintió el hambre en toda la tierra de Egipto, el pueblo clamó á Faraón por pan. Y dijo Faraón á todos los Egipcios: Id á José, y haced lo que él os dijere).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Eclesiástico 49.3 (Ipse est directus divinitus in poenitentiam gentis, et tulit abominationes impietatis).
Anónimo
Inveni quem diligit anima mea, tenui eum (sermón n.º 179)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Cantar de los Cantares 3.4: "encontré al amor de mi alma. Le aprehendí ".
Anónimo
Introducción a la quaresma (sermón n.º 259)
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón.
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre I Corintios 1.27-28 (sed quae stulta sunt mundi elegit Deus, ut confundat sapientes: et infirma mundi elegit Deus, ut confundat fortia: et ignobilia mundi, et contemptibilia elegit Deus, et ea quae non sunt, ut ea quae sunt destrueret - Antes lo necio del mundo escogió Dios, para avergonzar á los sabios; y lo flaco del mundo escogió Dios, para avergonzar lo fuerte; Y lo vil del mundo y lo menos preciado escogió Dios, y lo que no es, para deshacer lo que es).
Anónimo
Parte deFondo A (Antiguo)
Sermón sobre Jeremías 2.7 (Et induxi vos in terram Carmeli, ut comederetis fructum ejus et optima illius: et ingressi contaminastis terram meam, et haereditatem meam posuistis in abominationem - Y os metí en tierra de Carmelo, para que comieseis su fruto y su bien: mas entrasteis, y contaminasteis mi tierra, é hicisteis mi heredad abominable).
Anónimo