Accessitis ad montem Sion, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam Abel. Hebreos cap. 12 v. 22 y 24 (sermón n.º 366)
Anónimo
Sermones
Sermón sobre Hebreos 12.22 (Sed accessistis ad Sion montem, et civitatem Dei viventis, Jerusalem caelestem, et multorum millium angelorum frequentiam - Mas os habéis llegado al monte de Sión, y á la ciudad del Dios vivo, Jerusalem la celestial, y á la compañía de muchos millares de ángeles) y Hebreos 12.24 (et testamenti novi mediatorem Jesum, et sanguinis aspersionem melius loquentem quam Abel - Y á Jesús el Mediador del nuevo testamento, y á la sangre del esparcimiento que habla mejor que la de Abel).
s.f.
8 pp. + 2 guardas, papel. Folios cosidos. Numeración arábiga por pp., solo están numeradas las impares. Medidas: 217 x 162 mm.
http://51.255.94.37/accessitis-ad-montem-sion-et-sanguinis-aspersionem-melius-loquentem-quam-abel-hebreos-cap-12-v-22-y-24-sermon-n-o-366
17
spa
Valladolid